词语吧>英语词典>cognitive operation翻译和用法

cognitive operation

英 [ˈkɒɡnətɪv ˌɒpəˈreɪʃn]

美 [ˈkɑːɡnətɪv ˌɑːpəˈreɪʃn]

网络  认知操作

英英释义

noun

双语例句

  • Cognitive Strategies are defined as goal-oriented mind operation. Individual can arrive at the aim of problem-solving by using strategies.
    认知策略是指向认知目标的一种心理操作,主体通过使用策略,可以达到解决问题的目的。
  • The cognitive study of language attempts at the language system and its operation and offers an explanation for the three basic human characteristics.
    语言认知研究是语言的系统和系统操作的研究,是对系统三个人类本质属性的解释。
  • This paper discusses the significance of and the relationship between the conceptual frame and the semantic structure within the perspective of the cognitive connectivity and the cognitive operation.
    本文从认知连通可行性和认知操作可行性的角度出发,探讨概念框架和语义结构的理论意义和互相关系。
  • Third, translation is not just a process of linguistic transference, nor merely a transcoding act, but involves cognitive operation on the conceptual level.
    三是译者的翻译过程不只是语言形式上的转换,也不仅仅是符号转码的过程,而是在概念层次上的认知操作过程。
  • Through analysis and examplification, the paper attempts to demonstrate that conceptual metonymy has the following characteristics: ( 1) Conceptual metonymy is a kind of cognitive operation within which source domain provides access to target domain.
    本文通过分析和举例,说明概念转喻具有以下的特征:(1)概念转喻是一种认知操作,在这一过程和同一认知域中,来源域为目标域提供了可及性。
  • According to cognitive science, cognition is logical operation of knowledge while thinking is computation. Any computerized analysis of natural language mainly depends on the expression of the logic language.
    认知科学认为,思维和认知是知识的逻辑运算,任何计算化的自然语言分析都主要依赖逻辑语言对这种分析的表述。
  • This thesis, combining observation and introspection, qualitatively reexamines the internal complex semantic relations of English N+ N compounds from the perspective of the Frame Semantics Theory by looking into their internal frame-based cognitive operation.
    本文以框架语义学理论为视角,以框架为认知操作单位,通过观察法与内省法对英语名名复合词进行定性研究,探讨其框架复合的认知操作过程。
  • CONCLUSION: The elderly patients with megaloblastic anemia have the cognitive characteristics of the declines of memory and attention, their non-language ability and operation are also affected.
    结论:老年巨幼细胞性贫血的认知功能特征为不仅有记忆力和注意力的减退,非语言能力和动手操作部分也受到一些影响。
  • The cognitive theory of metaphor, based on hu-man cognition, investigates the production, operation and understanding of metaphor and success-fully reveals how metaphor is understood in discourse.
    而隐喻的认知观则从人类的思维、认知出发,考察了隐喻的产生、运作与理解,从而比较成功地解决了隐喻理解这个问题。
  • Chapter Seven focuses on the cognitive access of the translators 'frame operation, i.e. visualization.
    第七章论述翻译中框架操作的认知路径,即视觉化。